Li Po (ou Li Bai) est un poète du VIIIème siècle. Il est considéré comme l’une des plus grands poètes chinois.
Ce poème est traduit par Daniel Giraud et tiré du recueil L'exilé du ciel paru en 2004 au Serpent à plumes.
Cherchant l’honorable Maître Yong vivant en ermite
Multitude d'escarpements bleu-vert frôlant le ciel Flânant au loin sans se souvenir des ans Écartant les nuages, cherchant la voie d'antan M'appuyant aux arbres, écoutant les sources couler Douceur des fleurs, buffles noirs allongés Hauteurs des pins, grues blanches dormant La conversation apporte des couleurs crépusculaires sur le fleuve Tout seul, redescendant dans le froid et la brume
Share this post