leo.lorelieke
Grenier de poèmes
Cherchant l'honorable Maître Yong vivant en ermite / Li Po / Traduction de Daniel Giraud
2
0:00
-0:49

Cherchant l'honorable Maître Yong vivant en ermite / Li Po / Traduction de Daniel Giraud

L'exilé du ciel, éditions Le serpent à plumes, 2004
2

Li Po (ou Li Bai) est un poète du VIIIème siècle. Il est considéré comme l’une des plus grands poètes chinois.

Ce poème est traduit par Daniel Giraud et tiré du recueil L'exilé du ciel paru en 2004 au Serpent à plumes.

Cherchant l’honorable Maître Yong vivant en ermite

Multitude d'escarpements bleu-vert frôlant le ciel
Flânant au loin sans se souvenir des ans
Écartant les nuages, cherchant la voie d'antan
M'appuyant aux arbres, écoutant les sources couler

Douceur des fleurs, buffles noirs allongés
Hauteurs des pins, grues blanches dormant
La conversation apporte des couleurs crépusculaires sur le fleuve
Tout seul, redescendant dans le froid et la brume

Discussion à propos de cet épisode

Avatar de User